Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Тут что ещё надо отметить

Автор: SL
<sl_mail@ukr.net>

Дата: 28.08.02, @12:01

  Большинство голливудских фильмов "основного потока" с одной стороны очень примитивны по языку (лексически и стилистически), а с другой стороны - насыщены реалиями, которые в прямом переводе будут просто непонятны.

Так что здесь сложный вопрос - казалось бы, можно "валять" (типа один день на фильм), но определённые моменты требуют не только языковых, но и страноведческих знаний и/или тщательного редактирования перевода.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: