Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Ну это очевидная ахинея (+)

Автор: French
Дата: 28.08.02, @11:43

  Я согласился с положением дел на переводческом рынке, а не с качеством перевода фильмов. Я фильмов в кино мало смотрю, если и смотрю, то стараюсь в оригинале. Поэтому судить мне трудно. Хотя недавно посмотрел Миссия Клеопатра - очень неплохой перевод (с некоторыми помарками, но по мелочам). Так что все зависит от конкретного прокатчика и профессионализма переводчика и редактора.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: