[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: Переводы на заказ
Автор: Игаль
< >
Дата: 16.07.04, @14:12
> А такие номера, как ради удовольствия после работы за чашечкой чая делать 5 переводов в месяц - такие никому не нужны, проверено. Ну, давайте, проверим, насколько это "за чашечкой чая". Перевод одного фильма, при условии, что есть сценарий или подстрочник на языке оригинала, занимает в среднем минимум два рабочих дня (15 часов непосредственно самой работы). Соответственно, 5 фильмов = 10 полных рабочих дней в месяц. При 22-дневном рабочем месяце это почти полставки. Ну и где ваша чашечка чая после работы? Меня поражают подобные умники, которые не имеют ни малейшего понятия о рабочем процессе в киноиндустрии, а тоже лезут |
Сообщения в ветке