Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Переводы на заказ

Автор: wooderness
<wooderness@hotmail.com>

Дата: 09.01.02, @01:13

  На Неве-1 работают 2 переводчика - пишут подсточники и 2 человека, которые всему этому придают нормальный вид и делают укладку в губы. Сделали 38 фильмов за прошлый год -всю Коламбию, Фокс и Буэну-Висту, а также перевод и дубляж к "Амели" и "Тигродракону". на один фильм уходит до 10 дней, причем даже по ночам работают, т.к. фильм привозят на дубляж от прокатчиков за 15 дней до премьеры. Получают совсем не по 100 баксов за фильм, а почти на порядок больше. Это вообще безумное занятие - литературный перевод, перебираются десятки вариантов.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: