Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Переводы на заказ

Автор: OlegL
<veksel@online.ru>

Дата: 08.01.02, @19:56

  языками чесать все могут.
давай примеры твоих душевных переводом на тщательное изучение публикой.
если они действительно так хороши как кажешь, то .... все может быть


' К сожалению, не располагаю временем заниматься благотворительностью, но готов делать качественные переводы или титулирование за адекватную оплату. Пожалуйста, дайте знать, если это предложение представляет для кого-то интерес - предпочтительно сотрудничество со студиями/прокатчиками.
'
' Квалификации: свободный английский (разговорный/технический/письменный), свободный грамотный РУССКИЙ и навыки редактирования, TOEFL 630, TWE 6 + БОЛЬШАЯ ДУШЕВНАЯ БОЛЬ ЗА ИЗГАЖЕННЫЕ ПЕРЕВОДОМ ФИЛЬМЫ!!!
'
' Олег

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: