Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: ЕСТЬ (+)

Автор: Goblin
<goblin@oper.ru>

Дата: 09.11.01, @14:44

  ' дело умудренных жизненным опытом переводчиков на русский, что и как в фильмах _на самом деле_ должно звучать ПО-РУССКИ!!! И что же тут непонятного?

Оно и звучит исключительно по-русски.
Потому что переведено на русский.

' судить о соответствии английского выражения русскому в полной мере могут только профессионалы

Камрад, для того, чтобы разбираться во вкусе яичницы, вовсе не обязательно быть курицей, которая эти яйца несет.
Нет?

'(Заметь, я не говорю про твои переводы, так как смотря кино только на английском)

Заметь - я сам про них не говорю, потому что сам смотрю без переводов.

' Вообще, рекомендую почитать по данному вопросу великолепно написанные книги:

Имею практически все изданное в родной стране.

Замечу, что как только общественность придет в себя после развала и очухается от цензуры, так же хором заговорят несколько иначе.
Помяни мое слово.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе:    

return_links(); ?>