Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Знать язык и переводить - это две большие разницы. (+)

Автор: Барма
Дата: 09.11.01, @13:29

  ' не уверен, что Goblin знает язык хуже тебя..

А я уверен. А о теории перевода он вообще не слышал.

`Вся эта ветка (и та) именно от людей, кто знаком с языком - и мнения разные.

Что это значит "знаком с языком"!?!?!? Это что такое?!?! Что за глупость!?!?
Я знаю людей в совершенстве говорящих на языке, при абсолютной безграмотности перевода на русский язык. Так что не надо путать. И дело даже не в том, как какое слово переводится в словаре, а в куче других аспектов (культурологических, семантических, фонетических и мн. др.). Так что прикройте тему для ламеров. А то я сейчас как начну про джиттер (что это такое, понятия не имею) мало не покажется!

)

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе:    

return_links(); ?>