Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: дополнения

Автор: SP
<spikulev@dvdinfo.ru>

Дата: 18.02.02, @15:11

  ' Не совсем понимаю - что значит им видно?
' Имею мнение, что лучше всего пользоваться толковыми словарями на языке оригинала.

Лучше, конечно.

' А мы говорим о проблемах ПЕРЕВОДА, поэтому берем англо-русский словарь, в данном случае Linvo.
'
' Дело в том, что там вообще нет известнейшего значения.

Вы все-таки настаиваете, чтобы и в школьных словарях переводное значение было матом написано ? "Глагол, грубое" - это не устраивает ?

' Нет, на мой взгляд они точно такие же, как и все остальные - выхолощенные.
'
' Но с Вашей точки зрения, все должно быть дословно - Иисус=Иисус, fuck=fuck. Что получаем ? "Иисус ебать" ? Или "Ёбаный Иисус" ? Если подумать о смысле - складывается впечатление, что именно Иисус кому-то и насолил... Забавно ?
'
' Нет, не забавно.
' Если подумать о смысле, то можно вспомнить, что у верующих не принято поминать имя господа всуе.
' Упомянутое подобным образом оно звучит особо чудовищно.

Именно чудовищно. Кстати, я подумать о смысле и призываю. Вас же интересует чудесное превращение Иисуса в черта, то бишь этого превращения быть не должно - сказано Иисус - значит Иисус, сказано фак - значит фак. Воля режиссера... Что поделаешь... Разве не так ?

' И, если есть возможность, покажите пожалуйста, где в этой замечательной словарной статье слово fuck переведено как "ебать"?
' Ознакомившись со статьёй я понял, что оно вообще такого значения не имеет.
' Это правда?
'
' Это не так. Там написано "гл. груб".
'
' И как это надо понимать - "гл. груб"?
'
' Не совсем понятно: это словарь или сборник шарад "Угадай-ка"?

Это уже ёрничество. Сокращения, принятые в словарях, надобно учить в первую очередь. Или не делать вид, что не понимаете, о чем речь.

' Поскольку это не есть словарь нецензурных слов и выражений, составители обходятся культурно : объясняют смысл, а окраску поясняют отдельно (см.выше).
'
' Уважаемый, при чем тут "словарь нецензурных слов"?

При том, что есть и такие словари, где все написано черным по белому, безо всяких шарад и шифров. Любо-дорого почитать

Примеры Ваши почитал, ожидал именно этого. Последний вопрос - а бывают ли в английском языке более мягкие ругательства - с использованием слов "черт", "хрен", "фигня" и т.д. Или все так круто у них обстоит ?

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе:    

return_links(); ?>