Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Всё понятно и всё правильно (+)

Автор: Goblin
<goblin@oper.ru>

Дата: 13.02.02, @19:52

  ' Вот это понять не могу.

[долго думает]

Возьмём, к примеру, порнографию.
Это ведь неважно - нравится она лично нам или нет (кстати, ни разу на DVD не видел - надо бы глянуть).
Она, порнография эта, живет где-то параллельно, независимо.

Мне в голову не придёт показывать её детям и говорить "детишки, на самом деле надо вот так!".
Не придёт в голову показывать подобные фильмы знакомым.
Она, порнография, отдельно живёт, сама по себе.

Считаю, абсолютно то же самое и здесь.
Это - не для детей.

Однако как взрослые люди мы отлично понимаем, что если детишки хотят чего-то "такого" отыскать - они непременно отыщут.
Прятать смысла нет.

' Я человек такой, что окурок на улице не брошу, ежели урны не найду. Даже если никого вокруг из людей нету. Потому что знаю - если я брошу, кто-то другой увидит и тоже бросит и т.д. и получится на улице срачь. Или если я оказываюсь в обществе, где не принято выражаться матом, я просто ни одного ругательства выговорить не смогу - от стыда сгорю.

Такая же фигня.

' Если нельзя исправить мир, то хоть себя-то уж точно можно. Тем более, что я искренне верю, что мы сами формируем среду, в которой живём - что у меня внутри, то образуется и снаружи.



Как старый мент - я тебя разочарую
С ним, с миром с этим, вообще ничего сделать нельзя.

' А делать переводы, которые потом распространяются по всей стране - это то же самое, что выйти на трибуну перед многотысячной толпой. И с трибуны весь этот мат выплеснуть. Что ты в этом нашел несерьёзного, не знаю.

Несерьёзно не то, что ты говоришь.
Несерьёзно даже пытаться это дело контролировать.

У нас нет систем контроля подобных вещей.
Но, я надеюсь, при помощи и при посредстве - скоро будут.

' Вот. А вообще - ничего личного, я не обижаюсь, не завидую и т.д.

Камрад, да никаких обид.
Наоборот - всегда приятно здравые мысли читать.

' За "Шрека" даже спасибо тебе большое говорю.



На здоровье

' Просто вот такие у меня мысли об этих матерных переводах.

я с ними несогласный

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: