[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: да сколько можно? [+]
Автор:
< >
Дата: 26.02.11, @11:29
' то, что есть твой перевод Неудержимых я узнал только сейчас. На всякий случай - его нет. ' до этого - увидел фразу о разнице в дубляже и в оригинале и решил проверить. Что проверять, если ты языка не знаешь? Тебе привели в пример две шутки, ты в ответ - это ерунда, не играет никакой роли. Чисто для справки: там, где учат языку, это сразу двойка. Без рассказов о том, ерунда это или нет - там это называется незнание. ' камни в твой огород не кидал, просто посмотрел и высказал то, что увидел. Зачем ты это пишешь? Ну не понимаешь ты о чём там говорят, зачем это демонстрировать окружающим? ' чего я знаю и чего не знаю - и вообще каков дубляж можешь не только ты, но и еще другие коллеги - на тут и конференция. Себе-то зачем врать? Если не понимаешь, о чём говорят в оригинале - что можно оценить в переводе? Если ты не специалист в области дубляжа - что ты понимаешь в работе актёров? Какой там хороший перевод и какие там хорошо подобранные голоса? В дубляже это вообще другой фильм, не о том, о чём он в оригинале. ' и писал я это не затем, чтобы кого-то обидеть, а чтобы послушать мнение людей причастных - к переводам, к индустрии. не только тебя, но и проф. переводчиков, например. мне это интересно. К чему причастных? К изготовлению говна, которым завалены кинотеатры и которое не хотят смотреть люди? Тебя интересует процесс производства говна? Или ты считаешь, что они должны поддержать твоё незнание? ' я тебе какие-то резкости высказывал, колкости? почему же в ответ ты сразу начинаешь про ни хера, эмо, тужишься и пр.? Тебе кажется, что ты очень тонко заходишь и гениально намекаешь? Это заблуждение, и об этом сообщается простыми и понятными словами. Оценить качество перевода ты не можешь, однако не стесняешься этого делать в излюбленном стиле "а мне нравится". Что говно-то в ступе толочь? ' общаться в нормально ключе, как сидя за кружкой пива вместе не возможно? почему обязательно нужны манифесты и лозунги? А ты не можешь просто задавать вопросы? Ну, если не знаешь и не понимаешь? Это весьма продуктивно: задать ясный вопрос и получить ясный ответ. ' мне большинство твоих переводов нравится и я всегда их хвалил. Да наплевать на них сто раз, они переводы, а значит - не оригинал и несовершенны. Речь же шла про оригинал. Обрати внимание - мудаки понимают тебя как нужно, выступая с тезисами "это самореклама". ' и здесь очень хвалил, неоднократно. это хорошее и правильное дело. оценивал я их много раз здесь - и всегда положительно. и что? Речь, повторяю, про оригинал. |
Сообщения в ветке