[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: ОПРОС
Автор:
< >
Дата: 14.02.02, @14:24
Отвечу наукообразно: Для продукта общедоступного или с широким распространением, будь то ТВ, ДВД или ВХС - нельзя; пока нельзя. Что можно, так это отслеживать ситуацию в _русскоязычной_ литературной м киносреде, и смотреть, как развивается норма родного языка. В целом это объективный показатель, потому как участников слишком много (потенциально - все носители языка). Если мат в художественном произведении станет приемлемым для большей части общества - ничего не поделаешь, надо будет переводить - ессно с учётом всех психолингвистических различий двух языков, о к-рых уже говорили. От себя надеюсь, что этого не произойдет, т.к. одна из целей искусства - способствовать уменьшению дикости и мерзости в обществе, одним из проявлений которых является мат. |
Сообщения в ветке