Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Глагол to fuck переводится просто -

Автор: Goblin
<goblin@oper.ru>

Дата: 09.11.01, @12:34

  ' Ну дык давайте разберемся.

Не в чем разбираться.

Глагол to fuck переводится на русский просто и без затей - ебать.
Нравится это кому-то или нет, такие слова есть во всех языках.
"Хорошие" они или "плохие" - это другой разговор.

Гражданам, считающим что данное слово переводится как "трахаться" - рекомендую такого вслух не говорить, ибо это даже не смешно.
Английский язык ничуть не беднее русского, и слово "трахаться" в нем звучит вовсе не как to fuck.

Относительно же того, что "а там все так говорят, даже в кино" - еще более не смешно.
У нас тоже подавляющее большинство населения матерится легко и непринужденно, не считая мат за какую-то диковинку.
Это, однако, вовсе не значит, что мат перестает быть гнусной бранью.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: