[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: ключевое слово [+]
Автор:
< >
Дата: 02.10.03, @14:49
'' Тысяча? ' Ты сказал - тысяча? ' Это серьёзно такие расценки бывают? ' ' Это я от балды применительно к кино сказал. Но - расценки на синхрон - 100 - 150 в час. Умножаем на 3 + подготовка листов = получаем рельную расценку. Т.е. где-то 500 было бы нормальной цифрой. [успокаивается] ' Да, для информации - стоимость работы последовательного переводчика в день в Европе - 1000 евро. ' ' В России - от 100. Дык - мы ж не Европе. Сравнивать несерьёзно даже. ' 100 - это много ' Обычно платят 50. ' ' Это что, прокатчики 100 баксов за фильм платят ? ' В сад. Нет, это считается отличной ценой за работу подобного плана. С прокатчиками - не знаком, нет. |
Сообщения в ветке