Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: нет [+]

Автор: Goblin
<goblin@oper.ru>

Дата: 03.06.07, @11:43

  '
' И что значит "лучше"?
' Это как гражданину Дохалову кажется?
'
' ДА.

Толково

Тут вопрос у камрадов был: а кто такой гражданин Дохалов?

Я бы его повторил, ибо тоже не знаю - кто это.

Не знаю ни как переводчика, ни как юмориста.

Вообще не знаю.

' Дохалов доказал, что "Уик-энд у Берни" -лучший и самый смешной фильм соответствующего года... И может себе позволить менять смысл фильма на противоположный.

Это, камрад, очень веский аргумент

' Вероятно, он этим грешил и раньше.

Несомненно.

' И Гоблин доказал, что может создавать свой ... перевод ... фильма "Спиздили". Я убежден, что это лучший перевод ..., какой можно сделать.

Камрад, это просто перевод.

Там нет никакой моей отсебятины (ну, кроме некоторых неточностей, которые заметны только знающим), там нет никаких моих шуток.

Это просто нормальный перевод диалогов, которые написал тамошний сценарист.

Это сценарист придумал такие шутки, а режиссёр поставил такой фильм.

Переводчик - это маленькая шестерёнка, передающая вращение с одного огромного колеса культуры на другое.

Шестерёнка, а не самодостаточный мега-механизм.

' Кто сомневается, пусть сделает лучше... Хуя у них получится.

[смеётся]

Достаточно просто нормально перевести, и будет лучше.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: