[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: Ну прошу Вас! Докажите! Я за язык не тянул. (-)
Автор:
< >
Дата: 22.10.02, @16:23
Хорошо, попробую... 1. Очень часто перевод, выполненный для многоголосой озвучки и дубляжа, мягко говоря, не совсем адекватен. И с точки зрения адаптации, и с точки зрения правильности перевода. Особенно этим грешат фильмы, переведенные для ТВ. Конкретные примеры приводить не буду, я о них уже пару раз писал. Если нужно - напишу еще. Ошибки и неточности авторских переводов встречаются реже и не так напрягают. При условии, что переводчик нормальный. 2. Если вести речь о полном дубляже как таковом, не затрагивая перевод, то замена родных голосов актеров голосами наших кривляк, что само собой меняет звуковую картину фильма - это раз. Адаптация отвратительная - юмор делают тупым и понятным всем подряд - это два. Актеры переигрывают роли заново, со своими эмоциями - это три. Ахи, вздохи - без комментариев. Подборка голосов страдает - это четыре. Издевательства над песнями - пять. Поголовное сглаживание ругани - шесть. (Здесь меру надо знать). Я думаю, что этого уже достаточно. Многие сейчас подумают - это ты так считаешь. Где доказательства несоответствия голосов, ошибок, неточностей и искажений? Была бы возможность - указал бы на каждую. А для меня главное - что я их слышу, причем постоянно. И меня от этого просто воротит ![]() |
Сообщения в ветке
Правильное дублирование. -- KillWater -- 19.10.02@19:12 (Чит.: 214)
Чтобы сделать "правильное дублирование"...(+) -- EugeneL -- 21.10.02@13:56 (Чит.: 122)
RE: Чтобы сделать "правильное дублирование"...(+) -- Event Xorisont -- 21.10.02@14:23 (Чит.: 128)
Эт самое того... парни... -- KillWater -- 21.10.02@10:22 (Чит.: 145)
RE: Эт самое того... парни... -- Darth Maul -- 21.10.02@14:31 (Чит.: 162)
В самую точку!!! (-) -- Alexey -- 22.10.02@12:10 (Чит.: 92)
Как щас помню: (+) -- Event Xorisont -- 21.10.02@14:45 (Чит.: 126)
Не, не так! :-))) [+] -- Alexx -- 22.10.02@13:29 (Чит.: 95)
Точно! память уже не та :) (-) -- Event Xorisont -- 22.10.02@13:44 (Чит.: 77)
А вот так :) (=) -- Андрей Рижский -- 22.10.02@13:36 (Чит.: 124)
Может я че упустил - КЛ1 и Ледниковый период выходили в Р5? (-) -- Beaverage -- 21.10.02@10:47 (Чит.: 90)
;) (-) -- Yuricon -- 21.10.02@11:10 (Чит.: 83)
а меня дубляж НАПРЯГАЕТ!!! (-) -- DenisQ -- 21.10.02@09:04 (Чит.: 98)
Многого от пираток хочешь (-) -- Beaverage -- 21.10.02@08:48 (Чит.: 97)
А оно вам надо? (-) -- Alexey -- 21.10.02@00:33 (Чит.: 93)
RE: Правильное дублирование. -- VR -- 19.10.02@20:02 (Чит.: 179)
RE: Правильное дублирование. -- mr.PK -- 21.10.02@09:24 (Чит.: 130)
RE: Правильное дублирование. -- VR -- 21.10.02@18:12 (Чит.: 114)
RE: Правильное дублирование. -- mr.PK -- 21.10.02@19:30 (Чит.: 108)
RE: Правильное дублирование. -- est -- 21.10.02@22:45 (Чит.: 112)
Хороший дубляж - это имхо -- SL -- 22.10.02@10:52 (Чит.: 112)
RE: Хороший дубляж - это имхо -- est -- 22.10.02@14:31 (Чит.: 100)
За "дураками" повторять - не в моих правилах -- SL -- 22.10.02@14:42 (Чит.: 108)
Нет, короче конечно английский. Вот мой дипломный перевод был в полтора раза длиннее оригинала печатного. (-) -- Барма -- 22.10.02@14:44 (Чит.: 76)
А я вот вчера "заценил" пиратский дубляж.... -- Beaverage -- 22.10.02@11:11 (Чит.: 115)
Наверно разбили поток ДД на каналы -- SL -- 22.10.02@12:15 (Чит.: 84)
RE: Дык его и не с диска лепили(+) -- Домашний Ёжик -- 22.10.02@11:23 (Чит.: 104)
Отстал от жизни уже с Р1 есть (-) -- Beaverage -- 22.10.02@11:24 (Чит.: 88)
RE: Наверно. Забил я на пиратов. (+) -- Домашний Ёжик -- 23.10.02@11:03 (Чит.: 91)
Опа! в машине кинотеатр?! снимаю шляпу. (-) -- Event Xorisont -- 23.10.02@12:14 (Чит.: 81)
И ещё один нюанс -- SL -- 22.10.02@11:03 (Чит.: 100)
Спроси у лингвистов ) (-) -- mr.PK -- 21.10.02@22:49 (Чит.: 99)
RE: Спроси у лингвистов ) (-) -- est -- 22.10.02@01:46 (Чит.: 284)
Аналогично. И не помню случая чтобы дубляж искажал СМЫСЛ ФИЛЬМА. Пишут х...ню всякую. (-) -- Барма -- 22.10.02@10:09 (Чит.: 94)
Xa!? (+) -- Alexey -- 22.10.02@10:49 (Чит.: 108)
да, интересно (-) -- Event Xorisont -- 22.10.02@15:26 (Чит.: 82)
Ну прошу Вас! Докажите! Я за язык не тянул. (-) -- Барма -- 22.10.02@14:16 (Чит.: 85)
RE: Ну прошу Вас! Докажите! Я за язык не тянул. (-) -- Alexey -- 22.10.02@16:23 (Чит.: 106)
Молодец! Хорошо доказал! Промолчал бы, но скажу. (+) -- Барма -- 22.10.02@17:41 (Чит.: 103)
RE: Молодец! Хорошо доказал! Промолчал бы, но скажу. (+) -- Alexey -- 22.10.02@18:24 (Чит.: 103)
А тебе не кажется странным... (+) -- Барма -- 23.10.02@10:21 (Чит.: 123)
Считаю дальнейшую дискуссию... (+) -- Alexey -- 23.10.02@21:44 (Чит.: 91)
Не позиции разные, а уровень знаний предмета. А с человеком незнающим предмета спорить и правда бесполезно. (-) -- Барма -- 24.10.02@10:58 (Чит.: 81)
Мощно написал:) -- SL -- 23.10.02@10:39 (Чит.: 89)
Ну это да, это я просто утрировал. Конечно так не должно быть. (-) -- Барма -- 23.10.02@10:45 (Чит.: 76)