Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


И ещё один нюанс

Автор: SL
<sl_mail@ukr.net>

Дата: 22.10.02, @11:03

  - актёр, даже самый бездарный, обычно имеет навыки сценической речи. Переводчиков этому не учат (и совершенно зря, кстати). Включал иногда "профессиональный многоголосый перевод" на пиратках - такая порой мерзость... пусть сначала выплюнут хер изо рта, а потом уже подходят к микрофону

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: