[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Многого от пираток хочешь (-)
Автор:
Дата: 21.10.02, @08:48
' Прикупил тут DVDюк, взял троечку дисков: Гари Потного, Король Лев 1 и Ледниковый период. На коробочках "полный дублированный перевод". Ну думаю круто. А в результате на всех трёх дисках озвучивание, правда разными голосами (М-Ж-Дет) и вроде попадают и текст литературный, но сделано так, что английский текст слышно. Отсюдова вопрос. Вообще, бывают по-настоящему дублированные DVD, что б английского не было вообще и песни переведённые и всё как надо. А то я привык к такому правильному VHSу, и как то напрягает это дело. Или этого не делают уже просто по определению. |
Сообщения в ветке