Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Я в переводе читал (+)

Автор: Goblin
<goblin@oper.ru>

Дата: 18.06.03, @12:33

  ' Не знаю, может наши чего намудрили, но -

Сильно чего намудрили.
Вплоть до ликвидации отдельных сюжетных линий.

Правда, не знаю, какой перевод ты читал.

' книга:
' банальная история про мафию + рассказ о том, как неплохой парень становится конченным отморозком

Кино, в общем-то, поставлено по ней.

' фильм:
' этот же сюжет обличен в форму издевательства над американской мечтой (1ый слой) и построением общества вообще (2ой слой)

[долго думает]

Глубоко копнул.

Считаешь, что в книге этого нет?

' Ничего равного этому кину в таком жанре я не видел.

На мой взгляд, это примерно то же самое, что Место встречи изменить нельзя - только про Америку.

Вялая попытка экранизации весьма добротной книжки.

' Книга - проходной хлам. Имхо.

Про данный фильм - придерживаюсь такого же мнения

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: