[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Я в переводе читал (+)
Автор:
Дата: 17.06.03, @15:55
Не знаю, может наши чего намудрили, но - книга: банальная история про мафию + рассказ о том, как неплохой парень становится конченным отморозком фильм: этот же сюжет обличен в форму издевательства над американской мечтой (1ый слой) и построением общества вообще (2ой слой) Ничего равного этому кину в таком жанре я не видел. Книга - проходной хлам. Имхо. |
Сообщения в ветке
Опрос: лучшие экранизации (++) -- EugeneL -- 17.06.03@15:19 (Чит.: 129)
Уже говорил ...(++) -- Poster -- 18.06.03@10:53 (Чит.: 91)
Cогласен! Вот еще МВИН в 100 раз лучше книги!(-) -- forest -- 18.06.03@10:58 (Чит.: 120)
экранизации лучшими не бывают :) (+) -- Sharky -- 18.06.03@00:16 (Чит.: 125)
Апельсин и Конан - 100% (-) -- BFG -- 18.06.03@08:50 (Чит.: 107)
На самом деле 80% (если не больше) сценариев пишутся по литературным произведениям (-) -- Филипп -- 17.06.03@15:55 (Чит.: 92)
"Трайнспоттинг" понравился, "Интервью с вампиром" (+) -- Ketzal -- 17.06.03@15:52 (Чит.: 101)
"Трайнспоттинг" в dts вышел в Англии! (+) -- forest -- 17.06.03@19:35 (Чит.: 72)
Собачье сердце(+) -- DU_HAST -- 17.06.03@15:46 (Чит.: 85)
Да! (-) -- EugeneL -- 18.06.03@11:56 (Чит.: 82)
По уважению к первоисточнику, лучше сов. экранизаций ничего нет (-) -- SL -- 17.06.03@15:44 (Чит.: 68)
Потому что советский народ был самой читающей нацией!:)(+) -- forest -- 17.06.03@15:56 (Чит.: 89)
Крестный отец еще хорош (++) -- EugeneL -- 17.06.03@15:37 (Чит.: 100)
RE: Крестный отец (+) -- Goblin -- 17.06.03@15:52 (Чит.: 73)
Я в переводе читал (+) -- BFG -- 17.06.03@15:55 (Чит.: 69)
RE: Я в переводе читал (+) -- Goblin -- 18.06.03@12:33 (Чит.: 126)
RE: Я в переводе читал (+) -- BFG -- 18.06.03@12:36 (Чит.: 59)
RE: Я в переводе читал (+) -- Goblin -- 18.06.03@12:42 (Чит.: 64)
RE: Я в переводе читал (+) -- BFG -- 18.06.03@12:49 (Чит.: 55)
RE: Я в переводе читал (+) -- Goblin -- 18.06.03@13:08 (Чит.: 73)
RE: Я в переводе читал (+) -- BFG -- 18.06.03@13:56 (Чит.: 70)
RE: Я в переводе читал (+) -- Goblin -- 18.06.03@14:10 (Чит.: 62)
Сорри, минус там (-) -- EugeneL -- 17.06.03@15:44 (Чит.: 86)
Книга, имхо, сильнее намного!(+) -- forest -- 17.06.03@15:42 (Чит.: 103)
Полет на гнездом кукушки - отличная отсебятина (-) -- Филипп -- 17.06.03@15:29 (Чит.: 74)
RE: Мега-отсебятина!!! Одна из лучших отсебятин. (-) -- Goblin -- 17.06.03@15:54 (Чит.: 63)
ДВЕ БАШНИ!!! -- BFG -- 17.06.03@15:24 (Чит.: 94)
Солярис - тоже, вроде, неплохая отсебятина (-) -- Филипп -- 17.06.03@15:48 (Чит.: 83)
Да, точно :)(-) -- BFG -- 17.06.03@15:50 (Чит.: 82)
но это не толкин -- ur4in -- 17.06.03@15:33 (Чит.: 59)
Все голливудские экранизации классики - полный бред, имхо! (-) -- forest -- 17.06.03@15:22 (Чит.: 80)
Примеры, приводите примеры! ;) (+) -- EugeneL -- 17.06.03@15:29 (Чит.: 94)
А романы Дюма? "Жезезная маска" и т.п. - это же даже не смешно!:( (-) -- forest -- 17.06.03@15:32 (Чит.: 94)
Да уж! :-((( (-) -- EugeneL -- 17.06.03@15:43 (Чит.: 73)