Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Дело все-таки в кол-ве текстовок с переводами.

Автор: GAS
<gas@ru.ru >

Дата: 09.03.00, @11:12

  Это как в бизнесе с игровыми приставками -- любая супертехнологичная штучка, загибается без поддержки производителей игрушек под нее
Так что, сначала нужно сделать несколько десятков качественных переводов, а уж затем выходить на рынок с этим magic-box

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: