[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: И конкретно по замечаниям (+)
Автор: Акира
Дата: 27.05.02, @15:37
' "У Роулинг речь ИМЕННО О КОЛДУНАХ И ВЕДЬМАХ, А НЕ О ВОЛШЕБНИКАХ." ' ' Не согласен, у автора речь идет о ДОБРЫХ волшебниках и ЗЛЫХ волшебниках. Перевести можно как просто волшебниках (Дамблдор) и колдунах (Волдеморт). Идея - борьба добра и зла, а зло со злом бороться не может. Аргументы: ' ' "1. В английском witch имеет четко выраженную отрицательную коннотацию (посмотри в словаре: старуха в остроконечной шляпе, неприятной наружности). Для волшебниц там есть другие слова (хотя бы и fairy, несмотря на всякие там жаргонные значения этого словца)" Стас, ты что, не увлекался AD&D или Forgotten Realms? Witch, Sorcerer, Wizard, Warlock - разные школы магии, защитные, атакующие, созидательные или разрушительные. Конечно, принадлежность к одной из этих школ накладывает свой отпечаток на человека, но никак не причисляет его безоговорочно в стан "хороших" и "плохих". |
Сообщения в ветке