[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: злое зло, однозначно [+]
Автор:
< >
Дата: 05.08.08, @11:23
' я бы настаивал на субтитрах (как делал Кубрик) или закадровом переводе. В дубляже неизменно получается какое-то другое произведение. Субтитры рулят. ' Со светлой грустью вспоминаю комфортнейшую озвучку Михалева и Гаврилова. Золотые были времена! |
Сообщения в ветке