Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Дубляж - зло в принципе. На месте афтаров(+)

Автор: vovman
Дата: 05.08.08, @11:22

  я бы настаивал на субтитрах (как делал Кубрик) или закадровом переводе. Со светлой грустью вспоминаю комфортнейшую озвучку Михалева и Гаврилова.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: