[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Да я правильно все понял. Я на себя не принимал. Хотя, есть неувязочка. (+)
Автор:
Дата: 11.05.05, @12:18
' Понимай правильно - я не "обвинения выдвигаю", а про точку зрения. А я и понял правильно. Просто сказал, что такого никогда не говорил, так как не согласен с "моим" высказыванием, тобою приведенным. ' Ибо чего ни сделаю, немедленно подтягиваются ещё б0льшие дилетанты, чем я (понимай правильно - я не про тебя) и начинают объяснять "как надо". Я кстати профессиональный переводчик. Я закончил профильный вуз и в частности сейчас этим зарабатываю на жизнь. Но все-таки ради справедливости хотел бы заметить, что ты и мои мнения и мнения многих других, выступавших относительно твоих переводов здесь переводчиков, ни во что не ставишь. Где же логика? Если по-твоему рассуждать, то именно такой как я должен лучше тебя разбираться. Но в разговоре со мной например ты не хочешь ничего слушать и говоришь, что ты сам знаешь как надо. Я не спорю, может так и есть. А поддержку ты находишь в общем и целом, только у тех, кто язык, как правило, вообще плохо понимает. Ну и где логика? Я не хочу возобновить старые дискуссии, просто хочу понять, как так получается? ' Сначала это было весело, потом становится грустно. ' Ибо я хоть чего-то, но знаю, а поучающие - не знают даже того, что знаю я. ' Но - мнение имеют и учат. Нет, тут просто проблема в том, что ты не хочешь вообще ничего слушать. Ты решил - да будет так и все. Кто бы ни говорил. Напомнить что ты говорил вообще обо всех профессиональных переводчиках? Я без обид, просто в тему пришлось, так сказать наглядный пример. ' У меня жена была во Франции не так часто. Очень мало была, ну может 3 месяца в общей сложности лет за 10. Так она правит правописание у работающих на фирме французов и прочих франкофонов. Если послушать тебя то это невозможно. ' ' Да я сам такой - без ошибок пишу ![]() Видно ты не знаком со спецификой правописания во французском языке, ибо это две большие разницы с английским. Там правильно писать считается вышаком знания языка. Даже проводятся на все страну олимпиады по правописанию, транслируемые по ТВ. ' Ничего подобно. От того если ты знаешь как, ты не зделашь лучше, чем ты можешь. Это может разделить как раз "понимающий" зритель. ' Согласный. ' И если у него сделано вот так - наверно, тому есть причины. ' Среди которых неумение - не самая главная. Конечно не главная. Главная - отсутствие мозга и невежество. И так схавают типа. Надо признать, что уровень подготовки зрителя этому способствует. Народ со всей ответственностью смотрит такие отбросы (других слов просто нет), как Турецкие гамбиты, Бои с тенью и прочее. И получает удовольствие. мне всегда в таких случаях просто нетерпимо хочется попасть в мозг такого человека и посмотреть что там за процессы происходят. С другой стороны такие фильмы, как правило нравятся очень плохо насмотренным людям, с отсутствием навыков вообще определения качетва кино по каким либо критериям. Для них два критерия обычно бывает/не бывает и понравилось/не понравилось. Все. Весь инструментарий. Кстати, анализируя довольные мнения людей на такое кино, я начинаю понимать, что они то все это время любили американское кино, как раз за то, за что его любить не надо было. Наши режиссеры переняли все худшее, что есть в американском кино, и напрочь забыли взять хоть что-нибудь полезное. Надо ли добавлять, что с учетом местного менталитета и стиля жизни, определенные голливудсткие фенечки (то как сцены распускания соплей, нарочитые хэппи-энды, которые там смотрятся и играются актерами органично и натурально - ну живут они так, ну так воспринимают действительность) у нас вообще не работают, а скорее даже вызывают блевоту. Вы заметили, у нас не могут играть радость, не могут сыграть, что все хорошо - потому что в такой стране это чувство, как мне кажется, уже выжегли коленым железом. Сумбурно как-то в конце, да и хрен с ним. ![]() |
Сообщения в ветке
Царство небесное -- lex -- 10.05.05@10:51 (Чит.: 202)
RE: Царство небесное -- Goblin -- 10.05.05@15:51 (Чит.: 215)
отнюдь (: (+) -- lex -- 10.05.05@16:02 (Чит.: 192)
RE: кому? [+] -- Goblin -- 10.05.05@17:06 (Чит.: 182)
вам и мне.. (+) -- lex -- 11.05.05@04:38 (Чит.: 133)
RE: не спорю [+] -- Goblin -- 11.05.05@11:09 (Чит.: 137)
всё правильно, Дим [+] -- fighter125 -- 11.05.05@11:21 (Чит.: 108)
RE: всё правильно [+] -- Goblin -- 11.05.05@11:36 (Чит.: 184)
да так то вроде правильно... [+] -- lex -- 11.05.05@12:45 (Чит.: 124)
А чтобы оценить надо быть режиссером? (-) -- Epon -- 10.05.05@21:02 (Чит.: 113)
RE: да как-то это... [+] -- Goblin -- 10.05.05@22:41 (Чит.: 161)
Ээээ... (+) -- Epon -- 11.05.05@00:13 (Чит.: 148)
RE: Ээээ... (+) -- Goblin -- 11.05.05@11:42 (Чит.: 134)
Да я правильно все понял. Я на себя не принимал. Хотя, есть неувязочка. (+) -- Epon -- 11.05.05@12:18 (Чит.: 109)
RE: неувязочка [+] -- Goblin -- 11.05.05@12:32 (Чит.: 108)
RE: неувязочка [+] -- Epon -- 11.05.05@14:31 (Чит.: 92)
RE: неувязочка [+] -- Goblin -- 11.05.05@15:08 (Чит.: 109)
RE: неувязочка [+] -- Epon -- 12.05.05@02:06 (Чит.: 101)
Слушай, Андрей! Как можно знать несколько (+) -- MAX -- 11.05.05@02:09 (Чит.: 128)
Да сам не знаю как так получается. :-) Ну торопыжка я. Ну что поделать. (+) -- Epon -- 11.05.05@02:30 (Чит.: 117)
В этой связи я всегда вспоминаю фразу... (+) -- Epon -- 11.05.05@02:42 (Чит.: 145)
Я и не сомневаюсь! :-))) Тебе это показалось (+) -- MAX -- 11.05.05@02:34 (Чит.: 130)
Да я знал, что это был возглас удивления. Я когда-то тоже начинал твои языки узучать. Скучно. Я компы не люблю настолько. (-) -- Epon -- 11.05.05@02:46 (Чит.: 174)
Компы здесь ни при чем, кстати! (+) -- MAX -- 11.05.05@02:56 (Чит.: 107)
Ой, это мне лень. А на бумаге особенно. Как бы чего посмотреть - это мы всегда готовы. А это, нее... :-) (-) -- Epon -- 11.05.05@03:05 (Чит.: 81)
Вот и у меня такое же отношение (+) -- MAX -- 11.05.05@14:00 (Чит.: 98)
у тебя смайлики (+) -- Sergio -- 10.05.05@16:50 (Чит.: 150)
RE: у тебя смайлики (+) -- lex -- 11.05.05@04:32 (Чит.: 85)
Угу, антиподы какие-то (-) -- Interceptor -- 10.05.05@16:54 (Чит.: 98)