Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Больше хороших и разные

Автор: pl
<pisp@narod.ru>

Дата: 28.08.02, @10:47

  Нет,ну хорошо-же это,пусть будут переводы и литературные и буквогрызные.
А гоблина любят не за переводы а за то что он гоблин.
Да и за несколько десятков переводов,рассматривать его в качестве альтернативы
несколько странно.
ps: попробуйте посмотреть "кунг по" c точным переводом и работой Гранкина.
В первом варианте осилить более пятнадцати минут-нереально,
во втором фильм преображатся в невероятно смешную пародию.
Все дело в умении работать с родным языком,а не в знании языка оригинала.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: