Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Я может быть чего-то не понимаю...

Автор: Alexey
Дата: 11.03.02, @13:38

  ... но что в приведенных фразах Вам показалось неправильным?
Напомню, что Михалев не с листа читал...

' А примеры привести можете?
'
' При всём моём уважении, там чуть ли не весь фильм - один большой пример.
'
' "Выстройте звено в атакующее положение"
' "Мы обычно летим когда всходит солнце"
' "Снижаемся, включаем музыку и летим"
' "Летим вдоль намеченной линии, нужно их припугнуть как следует"
' "Вижу по мосту идет транспорт... Понятно, понятно, займитесь им сами"
' "Спокойно, ребята, ничего страшного - это просто дымок"
' "Дайте морфия, морфия дайте"
' "Она бросила бомбу, бомбу!"
' "Центр, центр, мне требуется вычистить полосу"
' "Слишком высокие волны, надо серфингом заняться в другом месте"
' "Мы здесь подождём шести часов"
' "Кемп Девид, мне нужно вычистить прибрежную полосу"
' "Все свои катера отодвиньте в прибрежную зону"
' "Через 30 секунд начинаем напалмовую прочёску"
' "Я люблю запах напалма, особенно по утрам. Когда мы сбрасываем бомбу утром, я чувствую этот запах. Потом не остаётся ничего, ни одного вонючего трупа. Запах у него такой бензиновый... Он пахнет как... Он пахнет... Не знаю, победой он пахнет"
'
' И так далее.
' Это только одна сцена.
' Правда, на мой взгляд - лучшая в фильме.
'
' Я смотрел. Нориально показалось.
'
' При всём уважении - фильм не о том.
' При этом хотелось бы перевод целиком, а не избранных фраз.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе:    

return_links(); ?>