Третий вариант
Автор: SL <sl_mail<пёс>ukr.net> Дата: 17.05.07, @09:52
Сообщения в ветке
ОПРОС: ДОПУСТИМО ЛИ ДЕЛАТЬ ФИЛЬМ СМЕШНЕЕ ОРИГИНАЛА? (+) -- Спорщик -- 17.05.07@08:18 (Чит.: 190) RE: определение смешного - оно индивидуальное [+] -- Goblin -- 17.05.07@10:56 (Чит.: 188) Как назвать это... [+] -- Спорщик -- 18.05.07@10:16 (Чит.: 97) А что в оригинале было? [+] -- Raindog -- 18.05.07@11:17 (Чит.: 97) RE: некоторые разновидности шуток перевести нельзя вообще [+] -- Goblin -- 18.05.07@11:00 (Чит.: 154) Да, камрад, с дильдой этой ты тогда маху дал!!! :) [-] -- Raindog -- 18.05.07@11:28 (Чит.: 90) RE: позор!!! [-] -- Goblin -- 18.05.07@13:14 (Чит.: 76) Пояснение -- Спорщик -- 18.05.07@04:13 (Чит.: 113) Пояснение -- Спорщик -- 18.05.07@04:12 (Чит.: 68) У нас в России это вопрос риторический(-) -- vovman -- 17.05.07@10:16 (Чит.: 102) хорошо, когда смешно отдельный вопрос -- thisso -- 17.05.07@10:07 (Чит.: 134) тут два варианта (+) -- John Smith -- 17.05.07@08:48 (Чит.: 149) А что явится критерием допустимости? Если успех у зрителей (+) -- Ketzal -- 17.05.07@10:01 (Чит.: 162) Третий вариант -- SL -- 17.05.07@09:52 (Чит.: 121) результат то тот-же - всем смешно :) (-) -- John Smith -- 17.05.07@11:47 (Чит.: 101) Ответ на сообщение Ваше имя: Пароль: Ваш e-mail: Тема: Текст сообщения: ' Зрителю кажется, что он фтыкает на языке оригинала, но смотреть в локализации ему смешнее;) Посылать уведомление об ответе: [Индекс] [Посмотреть ветку] [Настройки] [DVDSpecial.ru]