[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: Я, я, коли вам так интересно ;))
Автор: Векшин
< >
Дата: 22.10.02, @20:28
еще раз повторяю - очень легко утверждать, имея под рукой выдранные субтитры от фильма. гораздо сложнее вообразить, что за АД представляет собой КАЧЕСТВЕННЫЙ перевод со слуха. Не Живов/Визгунов/Володарский-style, т.е. наговаривание от балды с третьего просмотра, а создание монтажного листа для актеров, где нельзя опустить непонятую фразу, обрезать ее или перевести совсем неправильно, потому что совесть не позволяет. И вот, после полутора часов жеванной брэд питтовской речи, постоянной игры слов на основе чисто западных реалий вроде Evil Knievil (или как он там пишется, забыл уже), которую вроде как надо донести до зрителя, ты заебываешься настолько, что разломав об стол очередную пару наушников, пишешь тот вариант, который бы сказал ты сам в данной ситуации. Тот вариант, который соответствует ИНТОНАЦИИ и МИМИКЕ произносящего его персонажа в конкретный момент времени. |
Сообщения в ветке
Кто там ждал BTTF перевод. Первый уже на базе (-) -- Andis -- 21.10.02@16:06 (Чит.: 118)
Мужики , может у кого есть переводы в МР3 к "Bandits" и(+) -- Gerka -- 21.10.02@16:58 (Чит.: 106)
Качаю ужо! Спасиб Гланцу, ну и модератору поклон!:)(-) (-) -- forest -- 21.10.02@16:17 (Чит.: 109)
автор перевода вообще-то Векшин, да и битрейт 96kbit (-) -- RaZoR -- 21.10.02@16:37 (Чит.: 113)
RE: Векшин? Не родственник Векшина из(+) -- Домашний Ёжик -- 22.10.02@11:18 (Чит.: 103)
Хм.. по поводу автора - вопрос к Гланцу. -- Andis -- 21.10.02@16:39 (Чит.: 129)
Я, я, коли вам так интересно ;)) -- Векшин -- 21.10.02@23:16 (Чит.: 171)
RE: Я, я, коли вам так интересно ;)) -- est -- 22.10.02@01:53 (Чит.: 140)
RE: Я, я, коли вам так интересно ;)) -- Alexey -- 22.10.02@10:36 (Чит.: 121)
у Векшина/Гланца перевод BTTF лучше чем у пиратов... -- RaZoR -- 22.10.02@12:41 (Чит.: 95)
RE: Хм... видать неправильных пиратов(+) -- Домашний Ёжик -- 23.10.02@10:54 (Чит.: 94)
RE: Я, я, коли вам так интересно ;)) -- Векшин -- 22.10.02@02:04 (Чит.: 199)
RE: Я, я, коли вам так интересно ;)) -- est -- 22.10.02@15:03 (Чит.: 101)
RE: Я, я, коли вам так интересно ;)) -- Векшин -- 22.10.02@20:28 (Чит.: 98)
Так не переводи СО СЛУХА, если не можешь(-) -- EugeneL -- 22.10.02@14:18 (Чит.: 96)
RE: Так не переводи СО СЛУХА, если не можешь(-) -- Векшин -- 22.10.02@20:37 (Чит.: 107)
RE: (+) -- EugeneL -- 23.10.02@11:57 (Чит.: 87)
RE: (+) -- Векшин -- 23.10.02@12:34 (Чит.: 90)
RE: (+) -- EugeneL -- 23.10.02@13:34 (Чит.: 84)
You can't do good work with bad tools (+) -- SL -- 23.10.02@13:40 (Чит.: 83)
Не очень понял о чем ты...(+) -- EugeneL -- 23.10.02@14:01 (Чит.: 90)
RE: Не очень понял о чем ты...(+) -- SL -- 23.10.02@14:26 (Чит.: 98)
Все это философия...(+) -- EugeneL -- 23.10.02@14:50 (Чит.: 82)
Это - жизнь:) (+) -- SL -- 23.10.02@16:04 (Чит.: 87)
Ага. И судя по всему, не скоро :) (+) -- EugeneL -- 23.10.02@16:37 (Чит.: 87)
RE: You can't do good work with bad tools (+) -- EugeneL -- 23.10.02@13:56 (Чит.: 69)
Т.е.? (-) -- SL -- 23.10.02@13:58 (Чит.: 81)
Да нажал не туда :) сорри(-) -- EugeneL -- 23.10.02@14:03 (Чит.: 75)
RE: Не слушай никого!(+) -- Домашний Ёжик -- 22.10.02@11:27 (Чит.: 116)