Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


говорю честно [+]

Автор: Dron/9K
Дата: 25.11.11, @22:49

  перевод отличный, но мат в разговоре с собственными детьми коробит, точнее вызывает ощущение перебора. (допускаю, что в оригинале оно именно так, но логика подсказывает, что должно быть иначе)

' определённые приличия, что в переводе на русский означает отсутствие мата в разговорах с детьми
' Камрад, ты сам себе-то скажи честно: языка не знаю, смотрю в переводе.
когда один, смотрю в оригинале всегда, исключение - блокбастеры современные, я их качаю в экранках и смотрю утром во время зарядки. английский требует концентрации и мешает делу )

' Что непонятно - задай вопрос, тебе ответят.
вопрос один - см. выше ))

' Зачем позориться?
я опозорился? ))

ps. пришла подруга, прочитала мессагу, требует чтобы извинился. вот жеж женская логика - фиг разберешь

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: