Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Re: Не понял! Причем тут одиночество? И на личности зачем переходить? (+)

Автор: FOXTREE
<foxtree@mail.ru>

Дата: 07.03.01, @13:40

  `
`=============== Живу я не один и друзей у меня много... И английский я не понимаю - потому пользую переводы к R1! Диски R1 и R5 - в первом случае имеем дополнительную звуковую дорожку с лучшим качеством, во втором случае имеем дополнительно перевод на русский... Русская дорожка компенсируется внешним переводом, а вот дорожку с DTS ничем не скомпенсируешь! Так что насчет словоблудия - это про что-то другое!
`
`Анатолий

Извини никоим образом не хотел обидеть.

Внешний перевод вносит серьезный дискомфорт, тем более заставить ребенка или жену синхронизировать . В случае когда собирается несколько человек на просмотр , то под пиво как-то все равно что DTS что DD убеждался в этом не раз. Безусловно dts звучит круче но для меня любимого, когда я сижу один и ни на что не отвлекаюсь.
Так что в моем случае комфортный DTS это для одиночки.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: