Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


ну

Автор: musha
<purify005@list.ru>

Дата: 24.08.07, @22:50

  ' Оно, кстати, и gumah, и gumada, и gumara - хрен поймёшь.
'
' Правильно: cummara.
'
' По-неаполитански буквально значит "крёстная мать", но вообще так жён и подруг в шутку называют, типа как у нас: "слышь, мать, дай пожрать чё-нить".

и как такое без перевода смотреть? с гуглом в обнимку каждую фразу разбирать? так удовольствия не получишь от просмотра. Гоблин, а ты диск с переводами не терял случайно? а то может мы найдем?

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: