Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: не о том [+]

Автор: Goblin
<goblin@oper.ru>

Дата: 23.05.07, @11:25

  ' 1. Юрист,кажется,Кони в далеком прошол веке или позапрошлом сетовал на несколько причин своей неприязни к обновлению языка:
' а) слово вдруг стало обозначать что-то другое или вообще обратное
' б) когда есть хорошие русские слова.... вдруг на их замену выходят другие, более модные что ли, чужие.

Камрад, данные процессы - они никем не управляются.

Можно ли сделать так, чтобы слово пилотка обозначало только пилотку?

Нет, уже нельзя.

' И в Швейцарии та же история. Не то,чтобы у них не было своих слов (там пускай), у них три-четыре "кантона"...
' так происходит другое: просто вместо своих слов используются в лексике на бытовом уровне все больше английских... Это примерно (у кого-то даже было такое сравнение) как речь матроса,который долгое время плавал между Гингапуром и Карибами... речь очень насыщена словами со всех континетов.

От этого никто никуда не денется - культурная гегемония США очевидна.

Кстати, то же самое происходило в советских республиках, но там никто не жужжал.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: