Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Во-первых, не вертульник, а вртульник, во-вторых, не с чешского, а со словацкого:

Автор: Бойовый Вертульник
Дата: 19.07.02, @10:25

  Господин Ковач! Вы абсолютно правы! Просто для ника я исправил словосочетание в соответствии с фонетикой русского языка, а для ответа выбрал вариант "...с чешского -...", чтобы не вдаваться в тонкости чешского и словацкого языка. Однако, Вы любезно поправили меня, за что я благодарен.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: