[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: Колобок (+)
Автор:
< >
Дата: 27.01.02, @21:25
' Как ты перевел Muffin Man? Не, Колобок - это Gingerbread Man. Ну, которого в молоке топили и которому ноги отломали. А Muffin Man - это считалочка детская. Они ее по очереди говорят и получается что это вроде как и не считалочка, а серьезный разговор. Как сделать - непонятно ![]() Пришлось обойтись ![]() |
Сообщения в ветке
Перевод Шрека (+) -- Andrey VG -- 26.01.02@23:05 (Чит.: 309)
RE: Перевод Шрека (+) -- Goblin -- 27.01.02@11:12 (Чит.: 359)
RE: Перевод Шрека (+) -- Andrey VG -- 27.01.02@21:27 (Чит.: 245)
Это как так - пи#доболы есть, а слова нет? :-))))) (-) -- Alexx -- 28.01.02@08:28 (Чит.: 168)
RE: Перевод Шрека (+) -- Goblin -- 28.01.02@01:04 (Чит.: 254)
Че то из ихних мифов-сказок, сам он был пряничный человечек(?) вроде как... She was married to the muffin man :) (-) -- Beaverage -- 27.01.02@20:06 (Чит.: 264)
RE: Колобок (+) -- Goblin -- 27.01.02@21:25 (Чит.: 279)
RE: Колобок (+) -- kogut -- 15.11.04@23:01 (Чит.: 215)
Это ж, по идее, типа ихний Колобок? (-) -- Badman -- 27.01.02@19:22 (Чит.: 206)