[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Отчаянно ищу правильный перевод "Большого Лебовски"
Автор: El_Duderino
< >
Дата: 17.02.04, @13:36
Уважаемые господа, дамы и их дети, друзья, родственники далёкие и близкие, и просто знакомые! Вот уже несколько лет я периодически пытаюсь найти нормальный перевод к фильму "Большой Лебовски". Не то чтобы я не понимаю его на английском, просто первый раз я увидел его на какой-то "запиленной" ВХС-ке, и с тех пор мне попадаются весьма странные версии перевода. Насколько я понимаю, в настоящий момент сущестует минимум три разных версии. В первой главного героя зовут Кореш (тьфу!!), во второй его же зовут Дюдя (убил бы гада!), в третьей, голосом очень похожим на голос Живова, его зовут Чувак (ура!!!). Есть вроде ещё и четвёртый вариант - полный дубляж (нах не надо!). Так вот, разыскивается именно третий вариант! Где Саддама называют "верблюдоё**м", а главного героя ЧУВАКОМ !!! В связи с этим у меня огромная просьба: если у кого-то есть этот перевод в любом формате и на любом носителе, поделитесь! Ради всего того, что ________________________________________ (нужное вписать) Заранее вам благодарен!!! Если вы не готовы поделиться бескорыстно, я буду рад любому предложению с вашей стороны! |
Сообщения в ветке
Отчаянно ищу правильный перевод "Большого Лебовски" -- El_Duderino -- 17.02.04@13:36 (Чит.: 139)
Я думал Сьюзан )) (-) -- Kastor from Home -- 17.02.04@16:27 (Чит.: 88)
Этот вариант + -- Poster -- 17.02.04@14:11 (Чит.: 138)
Горчаков на официальной кассете (+) -- EugeneL -- 17.02.04@14:58 (Чит.: 125)
не согласен !!! -- El_Duderino -- 17.02.04@15:07 (Чит.: 134)
На всякий случай вот (+) -- EugeneL -- 17.02.04@15:37 (Чит.: 148)
Твое право ;) (+) -- EugeneL -- 17.02.04@15:30 (Чит.: 111)
Мы уже как-то спорили:) (+) -- Poster -- 17.02.04@15:45 (Чит.: 105)
RE: Мы уже как-то спорили:) (+) -- EugeneL -- 17.02.04@16:14 (Чит.: 105)
Никакой, просто англ. титры:) (+) -- Poster -- 18.02.04@10:39 (Чит.: 87)
:-) (+) -- EugeneL -- 18.02.04@11:25 (Чит.: 96)
Чувак (+) -- Poster -- 18.02.04@12:33 (Чит.: 87)
RE: Чувак (+) -- EugeneL -- 18.02.04@13:40 (Чит.: 127)
Не надо усложнять без нужды;) -- SL -- 18.02.04@13:46 (Чит.: 86)
Никто и не усложняет ;) (+) -- EugeneL -- 18.02.04@13:59 (Чит.: 110)
Потому как не содержит -- SL -- 18.02.04@14:17 (Чит.: 120)
Чувак Лебовски + -- Poster -- 18.02.04@14:58 (Чит.: 91)
С этим никто и не спорит (+) -- EugeneL -- 18.02.04@15:28 (Чит.: 82)
не совсем этот вариант... -- El_Duderino -- 17.02.04@14:43 (Чит.: 111)
Да-а:)) Проще язык выучить:) (-) -- Poster -- 17.02.04@15:41 (Чит.: 80)
Парни :) Calm down :) -- El_Duderino -- 17.02.04@16:46 (Чит.: 104)
RE: Парни :) Calm down :) -- EugeneL -- 17.02.04@16:57 (Чит.: 102)
Что-то мне подсказывает, что искомый перевод я не найду никогда...:(...(-) -- El_Duderino -- 18.02.04@15:04 (Чит.: 87)
А в чем трудность то? (+) -- EugeneL -- 18.02.04@15:35 (Чит.: 92)
да ни в чём :) просто хочется "тот самый перевод" и всё (-) -- El_Duderino -- 18.02.04@16:07 (Чит.: 74)
Интуиция? (-) -- Beaverage -- 18.02.04@15:13 (Чит.: 106)