Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Советую взять несколько второзонных дисков(+)

Автор: zippo999
<zippo999@mail.ru>

Дата: 15.11.02, @17:19

  ' и вруби немецкую дорожку. Потом будешь рассуждать о саботаже....
'
' Это к чему? 6 чувство держал - в ДТСе на немецком, все пристойно по части звука. Перевод - извини, немецкий не знаю

Ну возми ещё чего-нибудь. И французов. По одному диску.....

' Я могу также посоветовать взять пару японцев - и посмотреть какие они для себя ДТСы делают (на английском! в оригинале)

Ага и при этом местная дорога в DD 2.0, и никто особо не псюкает по этому поводу.
'
' А примеров "не хуже" полно, и не мне тебе говорить.
'
' Полно? Примеры дашь?

Из тех что "сами", без "спёрли" трансфер, как любят тут высказываться,
"Игра", "Поле битвы земля"( её на нот момент вообще в 1-ой зоне не было),"Вспомнить всё" (на тот момент, объективно
в первой зоне хуже было),"Амели".

Уж извини, то что смотрел своими глазами. Мне никто просто так на посмотреть, никто не даёт.



'
' ' Чем? Огульством?
'
' Ярлыкокидательством
'
' SW1,2. Понравились в кино моему сыну, и его сверстникам.
'
' Замечательный критерий оценки. Раз детям понравились повизгивания дубляжные - значит хорошо дублировали. А то, что фильм стал совсем другим, нежели был задуман автором - фиг с этим. Может вообще просто будем переснимать голливуд для нашей аудитории?


Между прочим, не далее как в этой конфе, объяснялось, почему
собственно в R5 до сих пор нет Fox'овских дисков. Дубляж они
утверждают сами.
http://www.dvdspecial.ru/cgi-bin/ultiweb.cgi?action=show_message_classic&id=186156

Уважаемый, критик, у Вас короткая память!!!!



'
' Именно на таком дерьме и растится подрастающее поколение, а потом мы жалуемся, что от поклонников дивиикса некуда деваться - "дайте скочать"...


Ну мухи и котлеты в одной тарелке, это не тема для этой ветки.
Не все имеют выделеный канал для "скочать", да и персонажи из дивииксовой
братии не всегда обитают на Российской земле. Обсуждать моральные устои,
эмигранта с толстым и-нет каналом не готов.

'
' И что теперь в огонь, раз дубляж детского кина не понравился
'
' Делать _нормальные_ дубляжи. В СССР их _делали_
'
' какому то бородатому критику? Или смотреть только в оригинале,
' когда пройдут курс языка?
'
' Для желающих не жрать дерьмо - возможности всегда есть

Ну если уж совсем откровенно, то SW1 и SW2 дубляж ничем не хуже
Живовско_унд_Глянцевского(Векшинского) переводика.
А скорее IMHO даже лучше.

'
' Сколь же вы далеки от народа, критики, с изранеными душами, требующими
' "криков".
'
' Ага, а потом мы удивляемся, что так плохо живем. Потому так и живем, что народу по фиг, что жрать, лишь бы много и НА ХАЛЯВУ.

Ну это тема для другой, более обширной беседы.Не готов. Да и времени нет.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе:    

return_links(); ?>