Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


RE: Я как раз хотел написать про матричный перевод (+)

Автор: French
Дата: 11.01.02, @11:15

  Я ДВД дубляж не слушал, но смотрел вчера на английском с русскими субтитрами. Ндаа... Перевод - fucking terrible. Я просто выпал в осадок...
И это не пираты, это официальный релиз. ...бануться можно.

Фраза You understand that we're going to kill him ? переводится как "Мы должны будем его убить". И дальше в том же духе. Полный п...дец.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: