[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: подавляющее большинство граждан [+]
Автор:
Дата: 14.12.11, @14:38
' подавляющее большинство граждан твёрдо уверено, что все шутки в фильмах я придумываю сам ' ' выглядит это так: ' ' - Смотрели фильм в кинотеатре в дубляже - ни хуя не смешно, вообще тупое говно! А потом друган принёс в переводе Гоблина - абассака, пересмотрели три раза за вечер, полный угар, всем друзьям раздал и тоже все страшно довольны!!! Умеет чувак тупое американское кино сделать смешным!!! ' ' можно возразить: ' ' - Фильм в дубляже херово переведён и отвратно дублирован, поэтому не смешно. ' ' дети тебе ответят: ' ' - Это ты чё хочешь сказать, что ты переводишь лучше? Ты не охуел от раздутого чувства собственной важности? Глядите, пацаны - тварь охуевшая, переводить он, блядь, лучше других умеет. Я-то думал он нормальный пацан, а он охуевает на своём сайтике, людей говном обливает, сука. ' ' и так десять лет без передыху, ибо все разбираются лучше меня ' ' это, конечно, круто, сочинять шутки лучше Гая Ричи и Тарантины ' ' но на самом деле всё несколько не так ну дети-детьми, но все-таки культура использования языка в разных странах разная мне тоже кажется, что они попрямолинейней, чем мы мы вкладываем в слова немного другие подсмыслы их посдмыслы больше направлены на некую смысловую разгадку, а наши больше несут эмоциональную составляющую, больше создают атмосферу ну это мое имхо ![]() |
Сообщения в ветке
Профессор Савельев №3: о переводах Гоблина (+) -- Arthur_A -- 14.12.11@13:34 (Чит.: 277)
Не могу удержаться от некоторых цитат (+) (+) -- Alihan-Anoh -- 14.12.11@15:27 (Чит.: 296)
Странный профессор(+) -- vovman -- 14.12.11@15:11 (Чит.: 180)
по замашкам, вроде, фраер, но не фраер, - это точно (с) (-) -- John Smith -- 15.12.11@07:21 (Чит.: 91)
RE: вах!!! [-] -- Goblin -- 14.12.11@14:28 (Чит.: 139)
Это - слава! (-) -- Arthur_A -- 14.12.11@14:31 (Чит.: 105)
RE: :))) [-] -- Goblin -- 14.12.11@14:33 (Чит.: 118)
Ну и супер_сервер сразу перестал отвечать (-) -- Arthur_A -- 14.12.11@14:38 (Чит.: 114)
RE: ну - я ж говорил [+] -- Goblin -- 14.12.11@14:45 (Чит.: 197)
Браво ! (+) -- VSK -- 14.12.11@13:56 (Чит.: 194)
Ээээээ..... интересно, про какие переводы он говорит? Терзают смутные сомнения! (-) -- MAX -- 14.12.11@13:47 (Чит.: 118)
Про Гоблинские, вроде :) Не смешные! (-) -- Arthur_A -- 14.12.11@13:52 (Чит.: 126)
RE: про смешные [+] -- Goblin -- 14.12.11@14:36 (Чит.: 197)
Я спрашивал про не смешные :) (-) -- Arthur_A -- 14.12.11@14:38 (Чит.: 132)
RE: отделить одно от другого [+] -- Goblin -- 14.12.11@14:47 (Чит.: 186)
Мне кажется, он про хороший перевод (+) -- Arthur_A -- 14.12.11@14:52 (Чит.: 149)
RE: тогда надо [+] -- Goblin -- 14.12.11@15:03 (Чит.: 188)
Зато теперь в комментах спорят не только о том, что сказал профессор (+) -- Arthur_A -- 14.12.11@15:07 (Чит.: 140)
RE: полярность мнений строго на пользу посещаемости :) [-] -- Goblin -- 14.12.11@15:17 (Чит.: 133)
а как на яндекс-фотках выбирают фото дня? (+) -- Yuricon -- 14.12.11@14:59 (Чит.: 180)
Да он просто матершины напихал! :) (-) -- Arthur_A -- 14.12.11@15:02 (Чит.: 120)
RE: бинго! [+] -- Goblin -- 14.12.11@15:05 (Чит.: 149)
а как на яндекс-фотках выбирают фото дня? (+) -- Yuricon -- 14.12.11@14:59 (Чит.: 138)
а как на яндекс-фотках выбирают фото дня? (+) -- Yuricon -- 14.12.11@14:59 (Чит.: 143)
во сглючило. Прошу прощения, если вдруг кого (х) -- Yuricon -- 14.12.11@15:12 (Чит.: 121)
А мне показалось, что как раз про смешные (+) -- MAX -- 14.12.11@14:05 (Чит.: 164)
RE: подавляющее большинство граждан [+] -- Goblin -- 14.12.11@14:28 (Чит.: 201)
RE: подавляющее большинство граждан [+] -- Филипп3 -- 14.12.11@14:38 (Чит.: 166)
RE: подавляющее большинство граждан [+] -- Goblin -- 14.12.11@14:45 (Чит.: 181)
RE: подавляющее большинство граждан [+] -- Филипп3 -- 14.12.11@14:53 (Чит.: 154)
:-))) (-) -- MAX -- 14.12.11@14:36 (Чит.: 120)
Который ближе россиянскому уху! (+) -- Arthur_A -- 14.12.11@14:21 (Чит.: 141)
RE: А мне показалось, что как раз про смешные (+) -- Борис -- 14.12.11@14:07 (Чит.: 158)
Это типа юмор такой? (-) -- MAX -- 14.12.11@14:08 (Чит.: 120)
нет (-) -- Борис -- 14.12.11@14:09 (Чит.: 114)