[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
вооот (+)
Автор:
Дата: 16.09.11, @12:40
' мне то-же понравилось. и 3Д хорошее, но ненапрягающее. ' даже дубляж вполне себе ничего. откровенных ляпов нет. кроме одного, они переводят полное имя то как "Тор Одинсон", то как "Тор, сын Одина". субтитры не смотрел, но в оригинале мне помнилось, что говорили абсолютно одинаково как сын Одина. ' ' известны же такие персонажи, которые представлялись исключительно по фамилии однако в скандинавской мифологии мы привыкли слышать "Тор, сын Одина", а не Тор Одинсон. |
Сообщения в ветке