[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Анах перевот? Там каждая фраза навсегда вмеморизе. имхо.(-)
Автор:
< >
Дата: 16.11.07, @23:12
' сподобились типа ' ' ' ' некое "эксклюзивное издание". Коробка зачотная, жестяная. Так же изданы остальные 3 части, пока не брал. ' 2 диска. Второй диск с допами похоже идентичен для всех 3-х частей. ' Картинка я бы сказал вполне. Весит 7Gb с копейками. 144 мин. чтоль. ' Звучок заявлен/реально: рус 5.1/да,многоголосый синхрон; рус ДТС/тот же самый перевод, те же яйца; eng 5.1/реально 2.0! ' Субы рус/eng тоже есть. ' Но. Перевод это песня. Почти каждое! предложение - абсолютно мимо кассы. Либо смысл просто выкинут, либо такая отсебятина.. Интонации и голоса хорошие ' Классический пример. ' -Васкез, тебя никогда не принимали за мужчину? ' -Нет. А тебя? ' Перевод: ' =Васкез, ты когда трахаешься с мужиком, кричишь? ' =А ты? ' )))))))) и так везде. ' -будем спасать дочерей колонистов от девственности. ' = будем спасать девственниц-колонистов от чудовищь. ' -через сколько нам может подойти помощь извне? ' -через 17 дней. ' =на сколько нам хватит боекомплектов? ' =на 17 дней )))))) ' =мы не продержимся и 17 часов. ' субы гораздо, гораздо ближе к истине. Но места промпт-стайл тоже в избытке. Таинственным образом на звуковой дорожке в этих местах проблески разума. ' ' Вот так. |
Сообщения в ветке