[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Стас, ты ошибаешься
Автор: George Scerbakov
< >
Дата: 27.05.02, @14:53
У Роулинг речь ИМЕННО О КОЛДУНАХ И ВЕДЬМАХ, А НЕ О ВОЛШЕБНИКАХ. Аргументы в пользу этого следующие: 1. В английском witch имеет четко выраженную отрицательную коннотацию (посмотри в словаре: старуха в остроконечной шляпе, неприятной наружности). Для волшебниц там есть другие слова (хотя бы и fairy, несмотря на всякие там жаргонные значения этого словца). 2. Волшебник - это лицо, контактирующее с миром "неволшебников" (cf. "просто я работаю волшебником", "прилетит вдруг волшебник в голубом вертолете" и пр."). У Роулинг мир wizards & witches тщательно изолирован от остального ("маглорепеллентами", заклинаниями и пр.). 3. В третьей книге Г. пишет эссе о бесполезности сжигания ведьм в средние века. Так вот, пишет-то он о своем "народе", соотв., он колдун, поскольку в средние века сжигали именно колдунов и ведьм, а не волшебников-волшебниц. 4. Слово "ведьма" использовали и Стругацкие в своем "Понедельнике..." Помнишь: "Стелла, хорошенькая ведьма-практикантка,..." (у Стругацких, впрочем, были не колдуны, а маги). Посему мир, созданный Роулинг, вовсе не так добр, каким его пытаются представить Прохвессор Литвинова и ее предшественник Непринц Оранский. Он весьма жесток (возьми третью книгу, не говоря уж о четвертой), полон негодяев, подлецов, бюрократов, хапуг и пр. Причем вовсе не похоже, что добрые волшебники-волшебницы в этом мире делают погоду: скорее наоборот. |
Сообщения в ветке
Отсмотренное (+) -- BFG -- 27.05.02@09:53 (Чит.: 269)
OFF по поводу ГП и переводов -- George Scerbakov -- 27.05.02@13:42 (Чит.: 162)
Читал я интервью с этой Марией Литвиновой.... -- Beaverage -- 27.05.02@13:53 (Чит.: 149)
Cпивак НЕ сохраняет стиль (+++) -- BFG -- 27.05.02@13:48 (Чит.: 160)
Стас, ты ошибаешься -- George Scerbakov -- 27.05.02@14:53 (Чит.: 134)
Cм выше, я ща там отвечу -- BFG -- 27.05.02@14:57 (Чит.: 119)
А я Потного посмотрел - ну... ничего особенного... (-) -- DenisQ -- 27.05.02@10:49 (Чит.: 125)
Докатился, Гарри Поттер - фильм всех времен и народов. А Легенда - так херня подзаборная на 8, не больше. -- Skywalker -- 27.05.02@10:24 (Чит.: 172)
Не я один такого мнения -- BFG -- 27.05.02@10:31 (Чит.: 186)
Культ Поттера не будет он уже есть. Чего скрывать, я и сам (+) -- Skywalker -- 27.05.02@10:54 (Чит.: 164)
Гы. Я не смог осилить ни одной книжки, (+) -- mojo -- 27.05.02@13:07 (Чит.: 145)
Ну а я считаю, что экранизировали ИДЕАЛЬНО (-) -- BFG -- 27.05.02@11:06 (Чит.: 129)
К вопросу об арбузе и свином хрящике. Значит мы просто ОЧЕНЬ разные. (-) -- Skywalker -- 27.05.02@11:22 (Чит.: 117)
Я все книжки читал - когда фильм увидел - в *точности* мои впечатления (-) -- BFG -- 27.05.02@11:27 (Чит.: 115)
Не знаю, у меня с впечатлениями от книги было побогаче.(+) -- Skywalker -- 27.05.02@13:18 (Чит.: 124)
Я тоже ЗВ2 по второму разу засмотрел (+) -- French -- 27.05.02@10:20 (Чит.: 175)
ТОже что ли наконец посмотреть (+) -- Борис -- 27.05.02@10:35 (Чит.: 146)
Думаю - смотреть :) ID4 по эффектам - дед просто в сравнении с ними (-) -- BFG -- 27.05.02@10:43 (Чит.: 125)
По моему с голосом ты завернул. У Императора был не голос, а почти шипение. (-) -- Skywalker -- 27.05.02@10:28 (Чит.: 125)
Неа... Пересмотри еще раз в оригинале (+) -- French -- 27.05.02@10:31 (Чит.: 137)
Еще раз проверил свои ощущения по залитому на комп трейлеру (+) -- Skywalker -- 27.05.02@11:00 (Чит.: 145)
Ну да, голос тот же остался (+) -- French -- 27.05.02@11:16 (Чит.: 133)