Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Re: Субтитры и "для плохо слышащих"

Автор: Продавец Байдарок
<prodavec@rambler.ru>

Дата: 05.07.01, @12:59

  Блин, писал сто раз. Еще напомню:
Есть субтитры (для иноязычных покупателей),
а есть кэпшены (для людей с проблемами слуха)
Отличаются тем, что в кэпшенах указываются не только
"перевод" речи, но и звуков (типа, раздался выстрел, детский смех...)
Есть скрытые ( СС ) кэпшены, они не всегда включаются пультом плейера.
Нужен декодер. У меня есть!

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: