[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Re: Акира, что с тобой, тебя не узнать.
Автор: Akira
< >
Дата: 07.04.00, @11:27
` Ты что злой какой стал? ` Не я один (а мне вообще непонятно твое понимание лицензии) заметили, что ` российское название - откровенно глупое. ` Я не делал замечание по обзору, я делал замечание по названию и переводу. ` Если завтра, кто-нибудь напишет Coma (Врачи-убийцы), вместо просто Комы, то я ` его тоже поправлю, даже если на непонятной мне лицензии написано ` Врачи-убийцы. ` Потому что это термин, потому что это одно однозначное слово, потому что ` наконец, в русском языку у него есть аналог. ` Я же писал, что в словацком языке нет слова Трюкач, и просил поэтому ` английское оригинальное название. Но если есть к односложному слову ` аналог, то зачем ссылаться на лицензию? Кстати, объясните мне заодно, у ` вас если что-то выпущено на лицензионной кассете (диске) и имеет идиотский ` перевод обязательно должно теперь употребляться всеми и везде? Ладно, Отто, извини, это меня тут просто уже задолбали "доброжелатели" с этим "Биоволком". Название с лицензии не должно, конечно, употребляться везде, но в таком попсовом деле, как написание рецензий, которые будет читать народ самый разный, это необходимое зло. Фильм-то они будут искать под тем названием, которое указал автор рецензии. А для эстетов - английское. |
Сообщения в ветке