[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
правильно переводят вроде (+)
Автор:
Дата: 16.04.07, @10:25
' его переводят как "труп невесты" но это как-то совсем уж жутко))) мертвая - нормально, а труп - жутко? интересно... ' такой милый красивый мультяшка про мертвецов... ребенок в восторге)) так уж и про мертвецов? там же пра любоффь! шекспировская история почти думала он испугаеЦо, но мульт настолько добрый, что мне кажеЦо немного способен даже смягчить детский страх о смерти... ' и не чуть не похоже на эти все "мадагаскары" и "цыпленки.." ну, это как бы... разные совсем жанры |
Сообщения в ветке