[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Вопрос конечно интересный
Автор:
< >
Дата: 02.11.02, @14:09
Герой Форда - он таки "младший", поскольку зовут его так же, как и отца - если полностью, то Dr. Henry "Indiana" Jones Jr. У Коннери, соответственно Dr. Henry Jones Sr. Далее шли бы "второй", "третий" и т.д. "Джуниора" с негодованием отметаем сразу ![]() Называть его "малыш" - сентиментально, тем более старый и молодой Джонсы вроде бы не особо близки были (Коннери больше у себя в кабинете сидел). Называть "меньший", "меньшой" или "малый" - то ли диалектизм, то ли слишком разговорно, и вообще не в материале ![]() Голосую за "младшего". |
Сообщения в ветке
ОПРОС: готовящийся перевод Indiana Jones -- Векшин -- 02.11.02@13:42 (Чит.: 219)
ПЕРЕВОД ЗАКОНЧЕН, ВОПРОС СНЯТ ;) -- Векшин -- 03.11.02@18:35 (Чит.: 145)
Так его:) (-) -- SL -- 03.11.02@21:52 (Чит.: 76)
Так это под под чего перевод то?(+) -- zippo999 -- 03.11.02@19:23 (Чит.: 133)
RE: Так это под под чего перевод то?(+) -- Векшин -- 03.11.02@20:32 (Чит.: 139)
ДВД разные бывают... -- Andis -- 04.11.02@11:13 (Чит.: 133)
RE: ДВД разные бывают... -- Векшин -- 06.11.02@00:01 (Чит.: 102)
BTTF это оффициальный релиз R4 -- Andis -- 06.11.02@10:34 (Чит.: 85)
Гаврилов -- Nick -- 02.11.02@21:59 (Чит.: 157)
RE: Гаврилов -- Векшин -- 02.11.02@23:50 (Чит.: 177)
Юниор :D (-) -- GAS -- 02.11.02@21:04 (Чит.: 93)
Малец :D (-) -- sdf -- 02.11.02@21:22 (Чит.: 98)
Младший... -- sdf -- 02.11.02@20:45 (Чит.: 104)
RE: ОПРОС: готовящийся перевод Indiana Jones -- Mr.Vlad -- 02.11.02@18:14 (Чит.: 184)
Младшой -- shadow -- 02.11.02@16:51 (Чит.: 125)
лейтенант:) (-) -- SL -- 02.11.02@21:18 (Чит.: 76)
RE: ОПРОС: готовящийся перевод Indiana Jones -- Андрей Зуев -- 02.11.02@15:48 (Чит.: 168)
RE: ОПРОС: готовящийся перевод Indiana Jones -- Векшин -- 02.11.02@23:52 (Чит.: 127)
Вопрос конечно интересный -- SL -- 02.11.02@14:09 (Чит.: 176)
RE: Вопрос конечно интересный -- Векшин -- 02.11.02@23:57 (Чит.: 111)
Младшенький :) (-) -- mr.PK -- 02.11.02@14:02 (Чит.: 99)