Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Угу, дохера американцев выучило русский чтоб Тарковского смотреть(+)

Автор: zippo999
<zippo999@mail.ru>

Дата: 18.01.02, @09:44

  ' на родном языке смотреть или хотя бы титры понимать. Да. Ежли не знаешь, на курсы запишись. Матерный-то, поди хорошо освоил...
' Перевод американских фильмов с русским матом, это тока для гопников, имхо.
' Сорри. Обидеть не хотел.

А также итальянский для Феллини.

Что вы все предлагаете работу бросать и языки штудировать.
Может для тебя увлечение-это работа. Для большинства-
это ВРЕМЯПРОВОЖДЕНИЕ по сути.

Каждый должен своим делом заниматься, иначе все станут художниками,
поэтами и писателями.

А что касается мата, то не в нём суть. А в верности.
Возьми и сравни Гавриловский перевод и перевод Гоблина. И если ты думаешь
что от мата тут прутся в его переводах то ты глубоко заблуждаешься.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: