[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
Не менее важно...
Автор:
Дата: 22.05.01, @13:29
сколько времени выделяется на подготовку перевода. Я не видел приведенного в качестве примера What Women Want, но если это комедия, причем не "физическая", а "разговорная", то задача получается довольно сложная. Даже в самой тупой комедии есть вещи, которые в оригинале смешны только для зрителя, имеющего определенные фоновые знания. При буквальном переводе, для российского (постсоветского) зрителя этот юмор "не выстреливает", т.е. теряется основная цель перевода - передать смысловую суть или намерение исходного текста. Здесь мы уже уходим от банальных ошибок и непонимания реплик оригинала и говорим о более сложной переводческой задаче, которую можно сравнить с переводом художественной литературы (как пример высшего пилотажа - скажем, перевод "Алисы в Стране Чудес"). Что касается откровенной халтуры - кроме того, что нужно выделять достаточно времени, переводчикам следует нормально платить, и тогда ее (халтуры) будет гораздо меньше. |
Сообщения в ветке
Живов-КОЗЬЯ МОРДА.НЕНАВИЖУ БЛЯДИНУ!!!!!!!!!!!(+) -- zippo999 -- 21.05.01@20:12 (Чит.: 207)
Подправь "язык" и не мучайся, 90% переводов - барахло -- vlad_mir -- 22.05.01@12:18 (Чит.: 126)
Очень эмоционально (+) -- SL -- 22.05.01@11:52 (Чит.: 131)
Речь идет о халтурщиках, переводящих именно DVD (-) -- GAS -- 22.05.01@12:13 (Чит.: 99)
Не менее важно... -- SL -- 22.05.01@13:29 (Чит.: 127)
Живов сам опустил планку (+) -- GAS -- 22.05.01@14:13 (Чит.: 179)
Пока рынок не организован... -- SL -- 22.05.01@14:55 (Чит.: 101)
Ко всему прочему, его голос не поддается никакому эквалайзеру :) (+) -- GAS -- 21.05.01@23:20 (Чит.: 161)
Re: Ко всему прочему, его голос не поддается никакому эквалайзеру :) (+) -- Борис -- 22.05.01@07:43 (Чит.: 150)
Гаврилова нужно, Гаврилова :-( (-) -- Скример -- 21.05.01@21:07 (Чит.: 118)
Ты вроде мылился в кинотеатр на "Мумию" сходить в выходные? (-) -- Ketzal -- 21.05.01@20:14 (Чит.: 115)
Ketzal, как же ты был прав на счет Мумии2, солидарен с твоим мнением на все 100% , Акира, - полностью согласен. (+) -- Weidor -- 21.05.01@22:23 (Чит.: 199)
Возраст здесь совершенно ни при чём. От первой то Мумии я до сих пор балдею (+) -- Ketzal -- 21.05.01@23:22 (Чит.: 161)
Пошли взрослые дядьки на детское кино и им не понравилось :) (-) -- Шура Локшин -- 21.05.01@22:23 (Чит.: 99)
Завтра иду в "Орбиту" на 19.00(+) -- zippo999 -- 21.05.01@20:16 (Чит.: 134)