Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


Re: Ко всему прочему, его голос не поддается никакому эквалайзеру :) (+)

Автор: Борис
<bms@mail.vis.ru>

Дата: 22.05.01, @07:43

  `Не знаю, но на моем TV это единственный переводчик, чей голос хреновейшим образом воспринимается на слух
`IMHO, даже фирменного переводчика Бориса приятней слушать
А я не очень люблю всех этих гнусавых кузнецовых-гавриловых, переводят нараспев как будто псалом читают. Мой по-крайней мере с нормальными интонациями... Ну некоторые переводы и мне по смыслу не очень, но дядька тут ни при чем, что подсунули, то и прочитал

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: