[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
такое ощущение что
Автор:
Дата: 25.05.12, @07:55
' ' ' ладно провокатер и оружие, но в конце то явно имеется в виду "выполнено/сделано", а не "достаточно". ' ' Агента Провокатором переводят - так что массам должно быть понятно, а это главное в этой фразе смысл случайный. в смысе осмысленность русского варианта. |
Сообщения в ветке