Архив форума "Клуб любителей DVD" с 2000 по 2014гг


такое ощущение что

Автор: musha
Дата: 25.05.12, @07:55

  '
'
' ладно провокатер и оружие, но в конце то явно имеется в виду "выполнено/сделано", а не "достаточно".
'
' Агента Провокатором переводят - так что массам должно быть понятно, а это главное

в этой фразе смысл случайный. в смысе осмысленность русского варианта.

Сообщения в ветке


Ответ на сообщение
Ваше имя:
Пароль:
Ваш e-mail:
Тема:
Текст сообщения:
  
Посылать уведомление об ответе: