[Индекс] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] | [DVDSpecial.ru] |
RE: атас [+]
Автор:
< >
Дата: 01.04.09, @16:48
' Перевод Дмитрия наложен не очень удачно. Мало того что запикан весь (местами так запикан, что не понятно вообще что там было сказано, местами, особенно ближе к концу, цензура пропадает))). Но это не всё. Там проблема с самим качеством звука. Перевод слышен отлично, к нему притензий нет , а вот звук самого фильма придавлен. Это, говорят, одна из лучших студий страны. ' Потом в меню они зачем-то в "дополнительно" запихнули такую штуку - "русские (перевод Дмитрия Гоблина Пучкова)". Ну похоже больше на какой-то доп материал в переводе Дмитрия. Нажимаем - начинается фильм в его переводе)))). Активировать перевод можно и в меню "Настройки")) Вот такой дубль. Атас. Удачно выступили. |
Сообщения в ветке